木叶:让千手一族再次伟大 > 讨论区 > 书评详情
第十七章 火之意志的讽刺,可悲的日向一族
  汉化版里有提到一个日向天忍,日足说宁次不愧拥有着日向天忍的血脉,那么,这个日向天忍估计是战国时期的日向家强者,实力估计也是能和柱间、斑过几招的,也就是起码有个超影守门员实力。但英文翻译后,“日向天忍”从一个角色的人名,变成了“日向天才忍者”,我觉得其实不合理啊,天才忍者,那原著里直接说“日向天才忍者”不就好了?日文里又不是没有这个词
分页:首页(共1页 1条)